“宋昭公出亡,至于鄙”阅读答案(附翻译)
栏目:初中文言文阅读时间:2020-05-26
阅读课外文言文,完成 21-23 题。( 8 分) 宋昭公出亡,至于鄙 ① ,喟然叹曰: 吾知所以亡矣。吾朝臣千人,发政举事②,无不曰: 吾君圣者 ! 侍御 ③ 数百人,被服以立,无不曰: 阅读课外文言文,完成21-23
题。(8
分)
宋昭公出亡,至于鄙
①
,喟然叹曰:“
吾知所以亡矣。吾朝臣千人,发政举事②,无不曰:‘
吾君圣者!’
侍御
③
数百人,被服以立,无不曰:‘
吾君丽者!’
内外不闻吾过,是以至此!”
由宋君观之,人君之所以离国家失社稷者,谄谀
④
者众也。故宋昭公亡而能悟,卒得反国。
(
选自《新序》
)
【注解】
①
鄙,边境。②发政举事:施政办事。
③
侍御:侍从妃子。
④
谄谀:奉承拍马。
21.
下列加点词义解释错误的一项是(
)
(
3
分)
A
.
宋昭公出亡
(死亡)
B
.
被
服以立(通“披”,穿高中.初中阅读答案)
C
.
是以
至此(因此)
D
.
卒
得反国(终于)
22.
用现代汉语翻译下面句子。
(
3
分)
人君之所以离国家失社稷者,谄谀者众也。
23.
结合《邹忌讽齐王纳谏》,说说文中的宋昭公为什么会丧国。
(
2
分)
参考答案:
21
.
A
22
.作为国君离开自己的国家失去社稷的原因,是因为奉承说好话的人多了。
23
.
《邹忌讽齐王纳谏》的齐王
因为有太多的人奉承而受蒙蔽,宋昭公也是如此。
译文:宋昭公出外逃亡,到达了邻国,感慨说道:
“
我知道亡国的原因了。我朝做官的千把人,干政事的时候,没有一个不说:
‘
我们君主圣明!
’
侍者卫士数百人,披着衣服站立,没有一个不说:
‘
我们君王长得美!
’
朝内朝外都听不到说我的过错,因此到了这个地步!
”
在宋君看来,做君王的之所以离开国家失掉社稷,是因为说谄媚话的人太多。所以宋昭公亡了国但是能够醒悟,最后得以重振国家。
题。(8
分)
宋昭公出亡,至于鄙
①
,喟然叹曰:“
吾知所以亡矣。吾朝臣千人,发政举事②,无不曰:‘
吾君圣者!’
侍御
③
数百人,被服以立,无不曰:‘
吾君丽者!’
内外不闻吾过,是以至此!”
由宋君观之,人君之所以离国家失社稷者,谄谀
④
者众也。故宋昭公亡而能悟,卒得反国。
(
选自《新序》
)
【注解】
①
鄙,边境。②发政举事:施政办事。
③
侍御:侍从妃子。
④
谄谀:奉承拍马。
21.
下列加点词义解释错误的一项是(
)
(
3
分)
A
.
宋昭公出亡
(死亡)
B
.
被
服以立(通“披”,穿高中.初中阅读答案)
C
.
是以
至此(因此)
D
.
卒
得反国(终于)
22.
用现代汉语翻译下面句子。
(
3
分)
人君之所以离国家失社稷者,谄谀者众也。
23.
结合《邹忌讽齐王纳谏》,说说文中的宋昭公为什么会丧国。
(
2
分)
参考答案:
21
.
A
22
.作为国君离开自己的国家失去社稷的原因,是因为奉承说好话的人多了。
23
.
《邹忌讽齐王纳谏》的齐王
因为有太多的人奉承而受蒙蔽,宋昭公也是如此。
译文:宋昭公出外逃亡,到达了邻国,感慨说道:
“
我知道亡国的原因了。我朝做官的千把人,干政事的时候,没有一个不说:
‘
我们君主圣明!
’
侍者卫士数百人,披着衣服站立,没有一个不说:
‘
我们君王长得美!
’
朝内朝外都听不到说我的过错,因此到了这个地步!
”
在宋君看来,做君王的之所以离开国家失掉社稷,是因为说谄媚话的人太多。所以宋昭公亡了国但是能够醒悟,最后得以重振国家。
- 下一篇:《小石潭记》《游居柿录》比较阅
- 上一篇:《六国破灭》阅读答案
相关初中文言文阅读
-
无相关信息